Názor na novou Mulan
Zdravím! Konečně jsem se dostala ke shlédnutí nové filmové Mulan a chtěla bych k tomu říct pár slov. Pro začátek, není to recenze, jen můj názor, a také bych chtěla podotknout, že to nebude hejt jako valná většina jiných recenzí. Podle mě se jednalo o docela průměrný film, ale to předbíhám. Spoilerům se absolutně nevyhýbám.
Na začátek přednesu, že miluji animované pohádky společností jako je Disney nebo Pixar, ale i méně známých. Mulan, ta původní, animovaná, mi nepřirostla k srdci úplně na první shlédnutí, ale to tak prostě s Disneyovkami mám. Na první shlédnutí vidím jen tu nejpovrchnější vrstvu, a pak jsem teprve schopná ocenit detaily. Koneckonců, ani moje milované Frozen mě neuchvátilo na první dobrou. Ale přesto dokážu poznat, jestli se na onu pohádku ještě podívám nebo ne.
Příběh Mulan je zjednodušeně o holce, která se převleče za kluka a vstoupí do čínské armády, aby zachránila svého otce. Disney studio má ale v poslední době v oblibě dělat na svá díla filmové remaky, které nikdo nemá rád, ale nejspíš se jim přece jen oplatí. Já osobně jsem zatím z těchto remaků viděla právě jen Mulan, protože ta je alespoň k něčemu a jen nekopíruje svou předlohu, co vím.
Musím říct, že jsem v zásadě mile překvapená. Čekala jsem, že to bude fakt špatné a půlku filmu se budu smát jeho absurditě, jako třeba u ságy Stmívání, ale ne. Bylo to fajn. Snažila jsem se nemyslet u toho na animovanou předlohu (I když to bylo těžké, protože režisérka na ni pořád odkazuje, ale k tomu se dostanu) a prostě to brát jako příjemné fantasy.
Netvrdím ale, že se mi to tak docela líbilo. To, co se mi na tom líbilo, dostanu v animované verzi mnohem koncentrovaněji a lépe. Dobrý originální vtip jsem tam našla jen jeden, a to když Mulan, respektive Ťün, slibuje ostatním vojákům, že se budou vzájemně chránit, a pak prohodí něco ve smyslu: „S výjimkou tebe, Yao. Tebe zabiju při první příležitosti osobně.“
Filmová verze hraje rozhodně na vážnější notu, ostatně, chybí tam Mushu a Mulanina babička, kteří tvořili ty nejlepší hlášky. Ano, já chápu, proč tam není Mushu, asi to není úplně nejreprezentativnější čínský drak, ale babičku nechat mohli. Když jsme u postav, zůstal nám kromě Mulan Cvrček, respektive se tady nachází postava se stejným jménem, která má potenciál být alespoň vtipná, akorát že není. Kromě toho jeho jméno už nedává smysl, Cvrček mu říkali, protože byl opravdu cvrček, ale teď je z něj člověk, takže jeho rodiče museli mít fakt špatný smysl pro humor. Svým způsobem tu máme ony zři důležité vojáky z animované Mulan, Yaa, Linga a Chien-Pa, ale zaniknou v mase dalších vojáků, což je docela škoda, protože ti tři tomu dodávají nový rozměr, není to jen o Mulan (a Shangovi, ale ten v nové Mulan… je jen svým způsobem).
Pak tady samozřejmě máme Mulaniny rodiče, nově její sestru, která tam je zřejmě pro kontrast se samotnou Mulan, místo předních představitelů Hunů tady máme Rourany, ale ti se od těch původních záporáků moc neliší. Císař je tady nemastný neslaný a nikoho jiného jsem si moc nezapamatovala. A pak je tady Xianniang a s ní přichází něco, co se mi na tom filmu opravdu nelíbí.
Začnu trochu zeširoka. Nová Mulan se snaží být historicky i kulturně přesnější film. Ostatně, na verzi z roku 1998 je pár věcí „špatně“. Dávám odkaz na úžasné video paní, která je rozebírá. Je anglicky, ale dají se zapnout české titulky. Ten záměr mi nevadí a zřejmě mu rozumím, i když se přiznám, že mi třeba strašně chybí scéna, kde si Mulan usekne vlasy. Ano, je to hloupost, stříhání vlasů byla v tehdejší době v Číně forma trestu, ale je to dramatické a ukazuje to, co si myslím, že chce původní verze říct – Mulan není typická žena své doby, ale nezapadá ani mezi muže.
Takže ano, nová Mulan je přesnější, ale za jakou cenu? Vymizela většina humoru (víte, já jsem vlastně hrozný suchar, ale zrovna humor v Mulan je můj šálek čaje) a místo toho tady máme hromadu dramatických řečiček. Ano, ty byly i ve verzi z roku 1998, jako třeba když se Mulanin otec snažil utěšit Mulan po fiasku s Dohazovačkou a přirovná ji ke kvítku, který se za všemi ostatními opozdil v růstu, ale nakonec bude nejkrásnější v celé zahradě, nebo když velitel Hunů rozkazuje císaři, aby se mu poklonil, a dostane se mu odpovědi, že hora se neskloní před větrem, ať vane sebesilněji. Nebo samozřejmě legendární „teď o vás ví celá Čína“. Ale je jich poměrně málo a nějak se jim daří zapůsobit. Nemám ráda silácké řečičky a podobné dramatické fráze ve filmech. Ale tady naprosto sedí a přebíhá mi z nich mráz po zádech. V Mulan z roku 2020 jsou to opravdu jen silácké nebo patetické řečičky. A nejčastěji je pronáší zrovna Xianniang.
Ale to není ten důvod, proč mi vadí. Vadí mi celý ten koncept čchi, což má být nějaká magická síla. Chtěla jsem se vyhnout přirovnání k Síle ze Star Wars, ale sakra, ono to prostě docela odpovídá. Dokonce tam i je naznačen nějaký koncept temné a světlé strany čchi, ale jak to není dotáhnuté do konce, tak to nezapůsobí tak jako ve Star Wars. „Luke, I’m your father“ koncept tam sice není, ale řečí na způsob „jsme stejné, přidej se ke mně“ tam je pořehnaně. Čchi mi vadí i proto, že má jít sice o sílu vhodnou pro muže, ale stal se stal se z ní prostředek na propagaci ženského feminismu. Vadí mi, že ženy očividně v tomto filmu nejsou k ničemu, když neumějí čarovat. Obě nejsilnější ženské představitelky, tedy Mulan a Xianniang, něco znamenají jen díky čchi. Animovaná Mulan zvítězila díky své vynalézavosti a odhodlání, a to mi přijde mnohem více motivující než nějaká magie.
Xianniang navíc neví, co chce. Je zhrzená, to chápu, ale přece jen, bojuje na straně Rouranů, kteří ji dali místo, kde i jako vyhnanec mohla zůstat, a svým zvláštním způsobem si ji váží (kvůli čchi, jak jinak). A ona jen tak vykecá všechny plány Mulan (záporáci by ve filmech měli víc zabíjet a míň kecat, fakt že jo) a ve výsledku ji samozřejmě zachrání a strašně dramaticky za ni položí život. Až na to, že ji divák absolutně nechápe, neví, proč zahodila všechno, co ti Rourané dali, aby zachránila holku, kterou jednak předtím málem sama zabila, a jednak je její důvod asi ten, že je Mulan taky žena a taky ovládá čchi, což mi přijde jaksi málo. Ne, nemám ji ráda.
K čemu bych se ještě chtěla vyjádřit, to je queer složka Mulan. Hele, já vím, že Mulan se prostě převlékla za kluka, aby mohla vstoupit do armády namísto zraněného otce, ale jak jsem řekla, jsem si dost jistá, že Mulan není uvnitř tak docela žena (a muž už vůbec ne). Ostatně, poslechněte si písničku Reflection nacházející se ve ve verzi z roku 1998. Ta složka je ve filmové Mulan taky. Až na to, že ji celý ten film vidíme, aby se pak úplně roztříštila. Nevadilo by mi to, kdyby tam nebyla vůbec. Jenže ona tam je a pak se najednou rozpadne. Když už nic, je sice sporné, jestli se Shang zamiloval už do Pinga ve verzi v roce 1998 (i když já osobně myslím, že ano), ale ten voják z verze 2020, Honghui (proč jsou ta jména ve filmové verzi tak složitá?), se do Mulaniny klučičí verze, tedy do Ťüna, zamiloval naprosto nepochybně. A pak ten film přijde s úžasným „nemůžeš naplno využít čchi, protože tajíš, že jsi holka“. A tadá, Mulan si to nakráčí mezi vojáky s rozpuštěnými vlasy a oznámí jim, že je žena. Protože co na tom, že ji zabijou, a ona už nebude moct používat čchi nikdy, vlastně o tu smrt i prosí. Hlavně že jim řekla pravdu. Co na tom, že Mulan fakt není dobrá reprezentace ženství, už proto, že se musela naučit fungovat mezi muži, prostě z ní uděláme feministickou ikonu. Mimochodem i proto mám výhrady ke druhému dílu animované verze tohoto filmu, protože Mulan těžko symbolizuje jin, tedy ženský princip, a pochybuju, že jako voják by preferovala zeptat se na cestu více než koukat do mapy.
Co se týče skrývání toho, že je holka, vyhrává pro mě ta původní verze. V té nové je sice explicitněji ukázáno, jak si stahuje hrudník, ale to je tak všechno. Chybí mi ta scéna s nacvičovaním hrubšího hlasu (a Mushuovy rady, jak působit více chlapsky). Scéna s koupáním v jezeře a Lingem (doufám), který se omlouvá za to, že Mulan šikanoval, je v podstatě okopírovaná, jen obohacená o dramatické řečičky. Dokonce tam ani není „už nikdy nechci vidět nahého chlapa“! Každopádně ta původní verze podle mě lépe vykresluje problémy trans, nonbinari a podobných skupin se zapadnutím do opačné role, než jakou měli doposud hrát.
Ve verzi 2020 mi chybí ty písničky. Nejhorší je, že vyjma Reflection (ale mám pocit, že je tam fragment jeho melodie) tam na ně jsou narážky. Velitel jim při výcviku řekne, že z nich udělá muže (I’ll Make a Man Out of You a vřele doporučuju její metalový cover od Dana Vasca), zazní tam vět, co se nacházejí v Honor To Us All a Mulan a vojáci se baví o ženách a Mulan i tady přijde s opěvováním chytrosti a vlastního názoru (A Girl Worth Fighting For), akorát bez toho dramatického (opravdu dramatického) momentu ze starší verze, kdy přestanou zpívat, protože narazí na zemi vypálenou Huny. A mě to štve, protože si při tom akorát člověk posteskne po původní verzi. Ta nová by přece měla fungovat sama o sobě, ne sázet na nostalgii a dokonce kopírovat i spoustu scén, a pak je kazit, protože v nich buďto prostě chybí Mushu, nebo jedeme patetické řečičky, nebo oboje.
I přes to všechno je to asi fajn fantasy oddechovka, místy nudná, ale poživatelná. I s fénixem, který vypadá jako papírový drak. I s jaksi neoblíbitelnými postavami. Ale za sebe musím říct, že už novou verzi Mulan znovu vidět nemusím, zato tu starou bych sledovala pořád dokola a dokola. Zůstávám tedy u svého názoru, že tyto remaky neschvaluju. A co váš názor?